We Had to Remove This Post (excerpt)
On the first day of training, a series of text-only posts appeared on our screens, and then, from day three, photos, videos, and livestreams. Each time, the question was: Is it okay to leave this up on the platform? And if not, why not?
Asymptote, October 2020
‘The lobster is the martyr of our ethical primitivism,’ he tells me as he carefully scrubs mushrooms for his famous Quiche Borraine, ‘both our inability to empathise with other life forms and our stubborn tendency towards infidelity.’ I’m not sure if he knows that he’s really talking about my stubborn tendency towards infidelity (which, technically speaking, isn’t infidelity: we have clear agreements on the subject).
Hinterland Magazine, 24 August 2020
‘Never fall in love with a taken man,’ that German teacher slurred into my ear at a school dance (her lips black from the red wine, her eyes tired). I took her inappropriate advice to heart: I fell in love with a taken woman. A tigress, who prides herself on the fact that she is both wild and chained. Insufferable. Irresistible. A force of nature.
Literary Hub, October 2019
“Why are you drinking so much?” the daughter wants to know.
“Because the ghosts are back.”
“There are no ghosts.”
“Then call it the past.”
from Simone Atangana Bekono’s residency at the Crossing Border Festival in The Hague
The Chronicles, October 2019
In the restaurant where we went on to have dinner, I counted the opportunities for escape: via the patio out back and then over the low wall, or I could excuse myself to go to the restroom and slip out through the entrance. Nothing gives you peace of mind like having an escape plan.
Apostle of Jack, Arthur, John and Paul
Asymptote, January 2018
Many people meditate to attain a certain contemplative, emotional, or even transcendental state, but I’m too restless for that. I can think more clearly (feel more clearly?) if I’m doing something. I think with my hands—writing—and I think with my legs: traveling.
Visiting the Snow Queen
Queen Mob's Tea House (part of their Queer Translation feature), October 2016
The heavy conference table with the leather chairs, the desk with the curved claw feet, the green desk lamp, the curtain, the bronze sculpture of a dancing woman. All this was hers. Every day she looked at all of these things, even if only in passing; she touched them often. All these lifeless things spoke to her each day and were brought to life by her presence, and now they spoke to me of her.
Sylvia Weve: The Perfection of Simplicity
for Bookbird: A Journal of International Children's Literature
An article by Dutch writer and illustrator Ted van Lieshout about the work of illustrator Sylvia Weve, originally a speech given when she was awarded the Max Velthuijs Prize for children’s book illustration.
2 poems by Hilde Domin
Modern Poetry in Translation, autumn 2021
10 poems by Kurt De Boodt
Flanders Literature, October 2021
2 poems by Tom Van de Voorde
ANMLY, spring 2021
6 poems by Hilde Domin
no man's land, winter 2020
2 poems by Tom Van de Voorde
Verseville, December 2020
2 poems by Asha Karami
Versopolis, January 2020
‘The City Where I Was Born Is Vast’ and ‘Sprite Is Weak Coca Cola’